

Volume 6
P3 Answers all kinds of wishes.
Sutra:
Moreover, Ananda, if women who do not have children and
want to conceive can sincerely memorize and recite this mantra
or carry the mantra, Syi Dan Dwo Bwo Da La, on their bodies,
they can give birth to sons or daughters endowed with
blessings, virtue, and wisdom.
Commentary:
"Moreover, Ananda," the Buddha continues, "if women who
do not have children and want to conceive", suppose there are
women who would like to be mothers. They would like to get
pregnant. If they can sincerely memorize and recite this mantra
or carry the mantra, Syi Dan Dwo Bwo Da La, on their bodies,
they can give birth to sons or daughters endowed with
blessings, virtue, and wisdom. "Sincerely" means singlemindedly;
it means to reach the ultimate point of sincere regard.
Perhaps they can remember it or use the book to recite the
Shurangama Mantra. Or perhaps they request a high master
endowed with virtue in the Way to copy out for them the heart of
the mantra, Syi Dan Dwo Bwo Da La, and they carry that on their
bodies. This phrase of the mantra means a great white canopy,
whether you wear the syllables on your person or are mindful of
them in your mind, a great, white canopy spreads out in the air
above you and protects you. It can fulfill all your wishes. If these
women do these things, their wishes can be fulfilled, and quite soon
in response to their sincerity they will have children with blessings,
virtue, and wisdom. If they want sons, they will get sons; if they
want daughters, they will get daughters.
Sutra:
Those who seek long life will obtain long life. Those who
seek to quickly perfect their reward will quickly gain
perfection. The same is true for those who seek something
regarding their bodies, their lives, their appearance, or their
strength.
Commentary:
Those who recite the Shurangama Mantra and seek long life
will obtain long life. They will get that reward. Those who seek to
quickly perfect their reward, whatever good reward it might be
they want, will quickly gain perfection. For instance, if a woman
hopes to have a good husband in the future, that's a kind of good
reward. And she can attain it. The same applies to men. The
meaning is that whatever you seek you can have. It's said,
Those who seek wealth and honor,
get wealth and honor.
Those who seek long life,
obtain long life.
Those who seek sons,
get sons;
Those who seek daughters,
get daughters.
No matter what it is, you can have your wishes fulfilled and have
everything be as you would like it. The same is true for those who
seek something regarding their bodies, their lives, their appearances,
or their strength. Whatever they seek on behalf of these
things, they will obtain it, in the same way one seeks and obtains
long life, and the like.
Sutra:
At the end of their lives, they will gain the rebirth they
hope for in whichever of the countries of the ten directions they
wish. They certainly will not be born in poorly endowed places,
or as inferior people; even less will they be reborn in some odd
form.
Commentary:
At the end of their lives, they will gain the rebirth they hope
for in whichever of the countries of the ten directions they wish.
If you want to be reborn in the East, and come before Akshobhya
Buddha, or in the West and meet Amitabha Buddha, or in the North,
or in the South, it's up to you, you can be reborn in the country
of whichever Buddha you would like to draw near to. They
certainly will not be born in poorly endowed places, or as
inferior people. "Poorly endowed" refers to places where the land
is not rich and the people are not educated. If one can recite the
Shurangama Mantra, one will not be born in such places; even less
will they be reborn in some odd form. As a person, you will not
have an inferior rebirth; even less will you be reborn as an animal.
O2 Apparent universal benefit to the land.
P1 All difficulties disappear.
Sutra:
Ananda, if there is famine or plague in a country, province,
or village, or if perhaps there are armed troops, brigands,
invasions, war, or any other kind of local threat or danger, one
can write out this spiritual mantra and place it on the four city
gates, or on a chaitya or on a dhvaja, and instruct all the people
of the country to gaze upon the mantra, to make obeisance to it,
to revere it, and to single-mindedly make offerings to it; one can
instruct all the citizens to wear it on their bodies or to place it in
their homes; and then all such disasters and calamities will
completely disappear.
Commentary:
Ananda, if there is famine or plague in a country, province,
or village, this means any country at all, whether as large as an
entire continent, or as small as a local area or village. In time of
famine, there may have been drought, so that nothing will grow, or
at the other extreme there may have been a torrential rain which
drowns the crops. When a plague strikes, a violent contagious
disease spreads among the population and is fatal if contracted. Or
if perhaps there are armed troops, brigands, invasions, war, or
any other kind of local threat or danger, in any of these places
where there are such difficulties, one can write out this spiritual
mantra and place it on the four city gates, or on a chaitya. They
can place it on the archway above the gates. "Chaitya" is a Sanskrit
word for pagoda, a place which houses the relics of a Buddha or
Sage. Or, they can place it on a dhvaja. "Dhvaja" is a Sanskrit
word for "banner." Perhaps the mantra is written on a flag and
flown high above the city from a watchtower or flagpole.
And one
instructs all the people of the country to gaze upon the mantra,
to make obeisance to it, to revere it, and to single-mindedly
make offerings to it. One can instruct all the citizens of the
country to wear it on their bodies or to place it in their homes.
People can carry the mantra on their person or put a copy of it in the
places where they live, and then all such disasters and calamities
will completely disappear. All these misfortunes and evil events
will be done away with. The merit and virtue of the Shurangama
Mantra is inconceivable. You can't imagine it or think about it;
that's where the wonder of it lies.
Some people think that cultivation can consist of nothing but
meditation, and so they don't study the sutras. But that is a mistake.
Others may think merely reciting mantras and studying the sutras
will work and that they don't need to meditate. That's also not the
right way. Some may hear how efficacious and powerful mantras
are, so they merely recite mantras and do not cultivate in other
ways. This is also behavior that is too extreme. In cultivation, no
matter what dharma you cultivate, you must find the Middle Way.
Don't get carried away. On the other hand, don't fail to go far
enough. Too much is the same as not enough. True enough, mantras
are efficacious, but you must also develop your samadhi power.
This sutra stresses that the mantra is efficacious, but the most
essential point as far as cultivation is concerned is its teaching of
the dharma door of turning the hearing back to hear the self-nature, the dharma door of the perfect penetration of the organ of the ear.
So even when you recite mantras, you should be turning the hearing
back to hear the self nature. You should return the light and
illumine within.
When you recite the mantra, the mantra is one's mind and one's
mind is the mantra. The two cannot be separated. The mind and the
mantra are two and yet not two. Although they are two, they
become one. If you can become like that, then whatever you want
will be as you wish. You will certainly be able to accomplish what
you set out to do. If the mantra and your mind unite as one, then you
will obtain the samadhi of Chan. This is something that everyone
should be aware of.
P2 The people experience plenty and happiness.
Sutra:
Ananda, in each and every country where the people
accord with this mantra, the heavenly dragons are delighted,
the winds and rains are seasonal, the crops are abundant, and
the people are peaceful and happy.
Commentary:
Ananda, in each and every country where the people accord
with this mantra, the heavenly dragons are delighted. No matter
what country it may be, if the Shurangama Mantra is there, the
heavenly dragons are pleased, and the winds and rains are
seasonal. There are no hurricanes or floods which bring harm and
destruction. The crops are abundant. There are plentiful harvests
of the five grains. The people are peaceful and happy.
P3 Evil omens do not manifest.
Sutra:
It can also suppress all evil stars which may appear in any
of the directions and transform themselves in uncanny ways.
Calamities and obstructions will not arise. People will not die
accidentally or unexpectedly, nor will they be bound by fetters,
cangues, or locks. Day and night they will be at peace, and no
evil dreams will disturb their sleep.
Commentary:
This passage tells how they will not have the difficulty of evil
dreams, either. It also can suppress all evil stars. The mantra can
control the influence of ill-omened stars. This is just like a person
of genuine wisdom ruling a country in such a way that there are no
rebels; all the bad people reform, and all matters are conducted with
ease. When one person endowed with virtue in the Way is the
leader, an entire country of people of lesser endowment will
willingly follow. They will heed his wisdom. Here, the mantra is
analogous to the virtuous leader. It can control all inauspicious
events. The "evil stars" represent unlucky affairs. These bad stars
may appear in any of the directions and transform themselves
in uncanny ways. They can bring about terrible, cruel disasters.
But calamities and obstructions will not arise. People will not
die accidentally or unexpectedly. "Accidental" deaths are
untimely, unlucky deaths such as fatal auto accidents, or airplane
crashes, or drowning at sea, or deaths by burning. The passage
refers to anything that causes people to die when they don't want to,
when they aren't prepared. "Unexpected deaths" refers to the death
of children. Any death before one is thirty years old is considered
unexpected, because one has not lived out one's proper lifespan.
Nor will they be bound by fetters, cangues, or locks. Day and
night they will be at peace, and no evil dreams will disturb their
sleep. No ghosts will come to bully you.
Sutra:
Ananda, this Saha world has eighty-four thousand
changeable and disastrous evil stars. Twenty-eight great evil
stars are the leaders, and of these, eight great evil stars are the
rulers. They take various shapes, and when they appear in the
world they bring disaster and weird happenings upon living
beings.
Commentary:
Ananda, this Saha world has eighty-four thousand
changeable and disastrous evil stars. There are uncountably
many evil stars connected with this world we live in. Twenty-eight
great evil stars are the leaders. Although these twenty-eight are
evil, they can also be good. In China, twenty-eight constellations
which rule the four directions are spoken of, with seven constellations
in each direction. In Chinese astrology, these constellations
rule all divisions of time, even down to the days and hours. One
cycle takes twenty-eight days, the typical lunar month. If a person
is good, then the-evil stars change to good ones. If the people of a
certain place are evil, however, then even the good stars can change
to evil ones. So it's not that the stars are inherently evil or good; it's
that they respond to the influence of karmic retribution and
manifest in good or evil ways. Here they are referred to as evil to
show that the Shurangama Mantra can dissolve all calamities and
difficulties. Thus, the sutra takes the position at this point that all
the stars are evil, that all are inauspicious. If the stars are
inauspicious and you as a person don't have any great good roots or
any virtuous conduct to your benefit, then of course the whole
situation becomes even more inauspicious. But if you can recite the
Shurangama Mantra, then even inauspicious events can change to
auspicious ones.
The twenty-eight are:

And of these, eight great evil stars are the rulers:
l. "Wood Star," Jupiter
2. "Fire Star," Mars
3. "Earth Star," Saturn
4. "Metal Star," Venus
5. "Water Star," Mercury
6. Rahu (North Node)
7. Ketu (South Node)
8. Comets
Some celestial bodies are terrible and ugly; some are elegant and
beautiful to behold. During the change of dynasties in China, a
comet appeared in the world. Actually, what was the comet? It was
a child wearing a red nightshirt. It went about teaching children to
sing. When all the children started singing, the country would come
to an end. So it was that whenever the government was about to
change hands and a new emperor was about to appear, this evil star
would appear in the world. "Weird happenings" refers to things not
ordinarily seen. Suddenly some special circumstance arises that is
totally out of the ordinary, and always inauspicious. "Happenings"
means that things would change and be out of balance and not
proper.
Sutra:
But they will all be eradicated wherever there is the
mantra. The boundaries will be secured for twelve yojanas
around, and no evil calamity or misfortune will ever enter in.
Commentary:
But they will all be eradicated, all inauspicious events,
calamities, and disasters, wherever there is the mantra, in
every country where the Shurangama Mantra is known. The
boundaries will be secured for twelve yojanas around. One
secures the boundaries by reciting the mantra in a certain place. For
instance, one recites the Shurangama Mantra while facing north,
then east, then south, then west. In every direction that one faces
while reciting, the boundaries are secured for a distance of twelve
yojanas. A small yojana is forty Chinese miles (about thirteen
English miles). "Twelve yojanas" here refers to great yojanas, or a
total of ninety-six Chinese miles (thirty-two English miles). For
that distance all around, the boundaries are secured. Within that
range, the demons and weird creatures and ghosts are not permitted
to cause accidents or catastrophes. They are not permitted to act up
and make trouble. Beyond the thirty-six miles it is a different
matter, but within them, no evil calamity or misfortune will ever
enter in. Thus, wherever the Shurangama Mantra is found,
everyone in the area benefits. In the area where the boundaries are
secured, no catastrophe, calamity, accident, or misfortune will be
found.
M3 He makes clear with a general exhortation that cultivators will certainly certify.
N1 They will be protected and peaceful.
Sutra:
Therefore, the Thus Come One proclaims this mantra as
one which will protect those of the future who have just begun
to study, as well as all cultivators, so that they can enter
samadhi, be peaceful in body and mind, and attain great
tranquility.
Commentary:
Therefore, the Thus Come One, Shakyamuni Buddha,
proclaims the Shurangama Mantra as the mantra which will
protect those of the future. That refers to us in the present. He
says that this mantra will protect those in the future who have just
begun to study, as well as all cultivators so that they can enter
samadhi. They will obtain samadhi-power, be peaceful in body
and mind, and attain great tranquillity. They will be calm and
free from troubles.
N2 They will be far apart from demons and enemies.
Sutra:
Even less will any demon, ghost, or spirit, or any enemy,
calamity, or misfortune due from former lives that reach back
to beginningless time, or any old karma or past debts come to
vex and harm them.
Commentary:
Even less will any demon, ghost, or spirit, or any enemy,
calamity, or misfortune due from former lives that reach back
to beginningless time come to bother one who holds this mantra.
Misfortunes due from a former life refer to offenses one created for
which one should undergo a retribution. This also is true for any
old karma, that is, for deeds done in former lives, karmic
obstacles one has created or past debts one owes. For instance, if
one has killed a person, one should have to pay back with one's own
life. If one eats another's flesh, one has to pay back with one's own
flesh. All these debts have to be paid off. But if one can recite and
uphold the Shurangama Mantra, these misfortunes due from old
karma and past unpaid debts will not come to vex and harm one.
Nothing can get at you.